Laddar Karta...

Datum/Tid
2018-05-25
09:00 - 11:00

Plats
Stadsmissionens café


Språket, rytmen, versen, tiden
Pontus Plaenge, skådespelare och regissör vid Östgötateatern och konstnärlig ledare för sommarteatern ”Shakespeare på Gräsgården” har översatt William Shakespeares ”Två gentlemän från Verona” som ska spelas i Vadstena sommaren 2018.
Hur ger man ett drama från 1600-talet en språkdräkt som fungerar i vår tid?
Vad är svårigheterna i att översätta blankvers som inte bara ska bli ett fint poem utan också ska  gå att använda på scenen?
Vad går och får man använda av gamla översättningar?

Passa också på tillfället att träffa andra som är verksamma på litteraturområdet.
Välkomna till vårens litteraturfrukost!

Totalt antal platser
30

Antal anmälda
26

Antal tillgängliga platser
4

Sista anmälningsdag
2018-05-24

Anmäl dig

Bokningen är stängd för detta evenemang.

Anmälda deltagare

  • Helena Agnemar
  • Pontus Plaenge - Östgötateatern
  • Ann-Mari Tormalm - pensionär
  • Johan Hagesund - DIBB förlag
  • Lisa Ekman - Regionbibliotek Östergötland
  • Eva Henning - Birgittaskolan
  • Anna Renström - Östra Husby bibliotek
  • Ingrid Loeld Rasch - Regionbibliotek Östergötland
  • Karin Håkansson - Bokbussen Linköping
  • Brita Lodén - Linköpings stadsbibliotek
  • Louise Kruse Svensson - Linköpings stadsbibliotek
  • Anna Fahlbeck - Linköpings stadsbibliotek
  • Thomas Årnfelt - Författare
  • Kerstin Naidu Sjöswärd - Sjöswärds Förlag
  • Per Sjöswärd - Sjöswärds Förlag
  • Agnete Kinman - aktiv författare hemmavid
  • Sofie Strandberg - Ryds bibliotek
  • Stellan Boozon - Linköpings föreläsningsförening
  • Maria Gottberg - Motala bibliotek
  • pernilla åkesson - HB
  • Carin Ingmarsson - Linköpings stadsbibliotek
  • Daniel Erlandsson - Östgöta Correspondenten
  • Anet Kindå - Linköpings stadsbibliotek
  • Bernt Rudholm - Linköping
  • Olov Rasch - Norrköpings teaterkompani
  • Jan Holmbom - Linnefors information AB